Le <théâtre musical original d’innovation et tradition> de Marte
Costa-Necèssita Virtù: cabaret-futuriste-dadaïste, musical
italien d’essai, récital théâtrale-littéraire, nouvelle
Opéra (d’encore moins!) de quat-sous ?
Le Don Quichotte sans plancha: du combat entre les rêveries de
Cervantès et la réalité de nos jours, une synthèse originale. Entre
marchettes syncopées et chansons inédites accompagnées d’une bizarre
chorégraphie-mime-marionnette, cette pièce conjugue humour vif,
piquantes provocations et pathos. Voix et geste
se poursuivent
rythmés, inusités mais chargés de sens; un musical de poche, pour le
fervents adultes et pourquoi pas les enfants !
Joué en italien, espagnol, français. Vers sous-titrés en français.
La toujours-en-évolution Compagnia Necèssita Virtù essentiellement composé par de nouveaux interprètes (parfois variables de réplique en réplique), dénoyaute 15 nouvelles chansons et lyriques, avec tous les arrangements originaux, pour un spectacle agile qui concentre plus de 1200 pages roman en deux actes de foudre éclatant en un peu plus d'une demi-heure chacune.
Marte-Don Chisciotte senza plancia chantante en haut et bas, trottinant en avant et en arrière, la tête en bas et haut récitant ses poèmes amoureux, il enfourche son extra-écologique vélo avec des roues de formation, Ronzipedalant, avec lequel il aimerait traverser le monde entier pour ramener la Beauté... mais malheureusement cela ne bougera pas d’un centimètre! Toutes nos jolies filles incarnent l'idée de l'incomparable Dulcinée, avec une danse comme il faut à une Habanera de Bizet, la femme du rêve que «su un calendario/ su mediaset o rai/ o altro bestiario/ tu non troverai!»
Quichotte, fou amoureux, sera forcé dans une camisole de force, et en criant plus de l’Orlando deviendra une marionnette en forme de fier Pupo sicilien. Sans bouclier aucun, se battra en tenson avec de sournois, canailles, brebis et chèvres (reagge) échangés par indomptable armées (voir le dernier film de Pasolini), il libère après une terrible collision avec d’ingrats galeotti oberati da enalotti e carcerati ipotecati ai redditi et il assiste, perplexe, à létincelante préparation du miraculeux élixir de Fierobraccio avec des ingrédients qu'aucune Dulçamaire n'aurait jamais imaginé, le tout dans un continue de botte botte botte per don Chisciotte (des coups sans arrêt pour Don Quichotte, qu’il a reçu de tous... mais, bien sûr, ne jamais abandonner!
Le
deuteragoniste Sancho, impossible compagnon de voyage, c’est
la figure la plus difficile d'identifier à quelqu'un ou
quelque chose qui pourrait encore exister: aujourd’hui, il
s’habille tout fashion et il a perdu toute naïveté/la
sagesse populaire.
Mais il promet une fin heureuse, avec une surprenante
Quichiottisation de Sancho, qui voile léger, où le
Chisciotte senza plancia avait seulement boité, à
conclure avec un pindarique crescendo du grand concerté
conclusif avec toutes les voix en contrepoint:
Immaginata bene/ ed agìta l’illusione/ è un azione
immaginare/ altra realtà!